¿Un traductor traduce palabra por palabra?


No. El traductor debe entender lo que el autor quiso expresar en un texto y debe transmitirlo en otro idioma, sin perder de vista los matices lingüísticos, culturales y contextuales del documento de origen.

Asimismo, el traductor en otras ocasiones deberá adaptar o transcrear el documento y llevarlo al tipo de público que va dirigido, logrando con ello causar el mismo efecto al transmitir el mensaje.

De esto modo, es de suma importancia dejar tus traducciones a un profesional ya que cuenta con los conocimientos y habilidades lingüísticas para llevar a cabo dicha labor.


15 views0 comments

Recent Posts

See All

Mobine Phone

 +569 49500767 

Follow me on:

  • Facebook Clean
  • LinkedIn Social Icon
  • Black Instagram Icon
  • 450f69d97998495c069de3320ac5f744

Business Hours

Monday to  Saturday from 08:00 to 19:00

Visitor No.